I Lean
Chris Brown
Eu Inclino
I Lean
Sim, parentes, Califórnia kush, sinta o cheiro pelas aberturas
Yeah, kinfolk, California kush, smell it through the vents though
Fluxo de cafetão, rolando pelos anos 20 com meu brm baixo
Pimp flow, rolling through the 20s with my brm low
Eu fui drogado, eu faço sua cadela se curvar por alguns parentes
I been dope, I make your bitch bend over for some kins though
Ela quer ser desagradável, mas não deixe seus amigos saberem
She wanna get nasty but just don’t let her friends know
O que está travando pra? O que você precisa? Estou sem erva
What’s bracking P? What you need? I'm out of weed
Codeína, entendi, estou cuspindo 16 anos, algumas pílulas, tentando chegar a 100 milhões
Codeine, I got it, I'm spitting them 16s, a couple pills, tryna get to 100 mil
Estou movendo montanhas mano, vendo apenas algumas colinas
I'm moving mountains nigga, only seeing a couple hills
E você mora em Hollywood, como se sente? Vamos ser reais
And you live in Hollywood, how that feel? Let’s be real
Manos com sede, cadelas sujas, não estou preocupado
Niggas thirsty, bitches dirty, I ain’t worried
Manos mentindo dizendo que eles têm 18 anos, chegando aos 30, chegando aos 30, visão embaçada, enviando 30s
Niggas lying saying they 18 pushing 30, popping 30s, vision blurry, shipping 30s
Um estado de espírito dourado com a assistência de Curry
A Golden State of mind with the assist to Curry
Tenho que estar pronto para morrer quando você jogar aquela maldita Mary
Gotta be ready to die when you playing that bloody Mary
4 inteiros no copo, eu me inclino, sim, eu me inclino
Whole 4 in the cup, I lean, yeah, I lean
4 gramas no brusco, eu me inclino, eu me inclino
4 grams in the blunt, I lean, I lean
64s no corte, eu me inclino, sim, eu me inclino
64s in the cut, I lean, yeah, I lean
Eu me inclino, eu me inclino
I lean, I lean
Mantenha uma vadia gorda inclinada, consegui uma no Four Seasons
Keep a fat bitch leaning, got one in the Four Seasons
Tenho uma cadela que fode por dinheiro, tenho uma porra sem motivo
Got a bitch that fuck for money, got one fucking for no reason
Tenho um empate e um 20 e estou brincando com esses goonies
Got a deuce and a 20 and I'm flipping with these goonies
Com os goonies com a pistola e os 50, é uma trilogia
With the goonies with the pistol and the 50, it’s a trilogy
Suba para a armadilha, enchendo-os com a merda verde
Go up for the trap, filling ’em with the green shit
Tive que mover os sacos de lixo, disse ao plugue que não posso desistir
Had to move the thrash bags, told the plug I can’t quit
Como seu mano parece quebrado, isso é uma merda que você não pode consertar
How your nigga looking broke, that’s some shit you can’t fix
Eu tenho 100 no tambor, cara, merda, não posso bater
I got 100 in the drum, man shit, I can’t hit
Eu apenas transo com ela e a esqueço, sei que não sou uma merda
I just fuck her and forget about her, know I ain’t shit
Voltei para o helicóptero, tive que lamber minha corrente
Got back to the chopper, had to get my chain licked
Eles vieram limpo, eu refaço o menino para a mesma cadela
They came clean, I remake the boy for the same bitch
Oh você fode, sim eu fodo com isso, foda a mesma cadela
Oh you fuck, yeah I fuck to these, fuck the same bitch
4 inteiros no copo, eu me inclino, sim, eu me inclino
Whole 4 in the cup, I lean, yeah, I lean
4 gramas no brusco, eu me inclino, eu me inclino
4 grams in the blunt, I lean, I lean
64s no corte, eu me inclino, sim, eu me inclino
64s in the cut, I lean, yeah, I lean
Eu me inclino, eu me inclino
I lean, I lean
Grande corrente de ouro e a peça de dança
Big gold chain and the dance piece
Balançando gordo, prendendo o Bentley
Fat rocking, trapping out the Bentley
Jovem negro vendendo altos para baixo
Young nigga selling highs for the low
Lil cadela, buceta de volta, ela é demitida na porta
Lil bitch, pussy back, she get fired at the door
Eu sou o único, Neyo negro, Leo gordo
I'm the one, black Neyo, fat Leo
Leões, tigres, ursos, meu conjunto como Nat Geo
Lions, tigers, bears, my set like Nat Geo
Nadando com os tubarões, é chocante que eu esteja tão doente
Swimming with the sharks, it’s shocking I'm that ill
Estou nadando com os tubarões, é chocante que estou tão doente
I'm swimming with the sharks, it’s shocking I'm that ill
Eu ainda prendo, vendendo coca, esse crack mata
I trap still, selling coke, this crack kills
Eu bebo, misturo e combino pílulas
I sip drank, I mix and match pills
Eu corro peças o dia todo, atletismo
I run plays all day, track and field
Vá pegar sua pílula de gato, tentando vender o crack ainda
Go get your cat pill, tryna sell the crack still
4 inteiros no copo, eu me inclino, sim, eu me inclino
Whole 4 in the cup, I lean, yeah, I lean
4 gramas no brusco, eu me inclino, eu me inclino
4 grams in the blunt, I lean, I lean
64s no corte, eu me inclino, sim, eu me inclino
64s in the cut, I lean, yeah, I lean
Eu me inclino, eu me inclino
I lean, I lean
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: