Wild (feat. Big Sean & Dizzee Rascal)
Jessie J
Perder o Controle (part. Big Sean e Dizze Rascal)
Wild (feat. Big Sean & Dizzee Rascal)
Se eu mandar ver, deixa eu te falar que vale a pena
If I go hard, let me tell you that it's worth it
Jogo as cartas certas, eu, eu não tenho medo de cair pra dentro
Play the right cards, I, I ain't afraid to work it
Eu ignoro eles quando dizem que eu não mereço
Brush 'em right off when they say I don't deserve it
Eu juro, você, você mantém o meu fogo queimando, ei
Hands to my heart, you, you keep my fire burnin', hey
Oh, é tão louco quando você grita o meu nome
Oh, it feels so crazy when you scream my name
Eu amo como todos os dias você me faz balançar
Love it when you rock me over everyday
Se eu pensar nisso, eu posso ficar maluca
When I think about it, I could go insane
Aqui estamos nós, é lindo, estou encantada
Here we are, it's beautiful, I'm blown away
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos
If this is a dream, won't open my eyes
Será que estou dormindo? Não, estou viva
Am I asleep? No, I'm alive
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos
If this is a dream, won't open my eyes
Será que estou dormindo? Não, estou viva
Am I asleep? No, I'm alive
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
Quando as coisas começam a ficar mais difíceis e a chuva começa a cair
When it gets rough and the rain starts pourin'
Eu aumento a temperatura, porque o drama não é importante
I turn up the heat 'cause the drama ain't important
Deixe eles falarem, falarem, eu vou apenas ignorar
Let 'em all talk, talk, I'ma just ignore it
Eu juro, você, você me faz seguir adiante (ei)
Hands to my heart, you, you keep me movin' forward (hey)
Oh, é tão louco quando você grita o meu nome
Oh, it feels so crazy when you scream my name
B-I-G Sean, Dom, beleza
B-I-G Sean, Don, okay
Hoje eu acordei me sentindo o prefeito
Today I woke up feelin' like the mayor
Eu gastei mais ou menos uma hora olhando no espelho
I spent about an hour lookin' in the mirror
Assim como eu deveria, porque pelo tanto de coisa que já passei
As I should, as much as I've been through
É de surpreender que eu esteja bonito assim
It's a wonder I look this damn good
Eu provavelmente poderia sair de qualquer situação que você tentasse me colocar
Could probably make it out any situation that you try to put me into
Se eu nadar com as piranhas, eu garanto que provavelmente vou jantar peixe (sim)
If I swim with the piranhas, guarantee that I'ma probably have a fish dinner (yeah)
Eu conheci uma novinha com um corpo sensual
I met a young girl with a sexy shape
Parece com a Jessie J, nós escapamos para um lugar com muita sombra (carrão)
Look like Jessie J, we escapade where it's extra shade (swerve)
Ela me faz querer ceder, querer não fazer coleção
She make me wanna give in, not take in like collection plates
Uau, todos os prêmios, sutiãs, carros, entre paredes, foi tudo uma miragem
Wow, all the awards, bras, cars, wall to wall, was all a mirage
E eu poderia perder tudo isso hoje à noite só para mostrar ao mundo que eu poderia fazer isso duas vezes
And I could lose it all tonight just to show the world I could do it twice
Essa é a minha vida
This my life
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos
If this is a dream, won't open my eyes
Será que estou dormindo? Não, estou viva (Jessie J)
Am I asleep? No, I'm alive (Jessie J)
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos
If this is a dream, won't open my eyes
Será que estou dormindo? Não, estou viva
Am I asleep? No, I'm alive
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
(D-D-D-D-Dizzee)
(D-D-D-D-Dizzee)
Iate, o dobro do dólar
Rascala, double the dollar
Eu sou o cara que determina as tendências, mais sucessos nas paradas do que um colarinho branco
I'm a jet-settin' bredda, more hits than a white collar
Mas eu não posso ser diminuído, o ritmo é certeiro como os locks do Bob Marley
But I can't be boxed, flow tight like Bob Marley's locks
Eu não posso ser largado, eu estou no topo e não posso ser superado
I can't be dropped, I'm at the peak and I can't be topped
Estou perdendo o controle, eu perdi a trama, eu não posso ser parado
I'm wildin' out, I've lost the plot, I can't be stopped
Apareço em uma Ferrari foda, brilhante, o quê?
Pull up in a gnarly 'Rari, barmy, what?
O oposto de calmamente, eu aposto que esquento a festa
Opposite of calmly, I bet I'll get the party hot
Eu não posso ser bloqueado, mais de 10 anos comandando o jogo
I can't be blocked, 10 years plus runnin' the game
Vocês, irmãos, acabaram de chegar, mas agora estou de volta
You breddas just come in the game, but now I'm comin' again
Para deixar as pessoas malucas e animadas
To get the people goin' dumb and insane
Cem mil pessoas enlouquecendo debaixo de chuva e na lama
Hundred thousand people goin' bonkers in the mud and the rain
Mulheres nos ombros, sem blusas, gritando o meu nome
Women on shoulders, tops off, shoutin' my name
Estou completamente nos cérebros delas, por que eu reclamaria?
I'm all in their brain, why would I complain?
Eu pensei que ainda era o mesmo de Boy In Da Corner
I thought I was the Boy In Da Corner
Mas estou numa cobertura, agora o seu garoto é um chefão, eu estou vivendo
But I'm in a penthouse, now your boy is a baller, I be livin'
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos
If this is a dream, won't open my eyes
Será que estou dormindo? Não, estou viva
Am I asleep? No, I'm alive
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
Se isso é um sonho, não vou abrir os meus olhos (sim)
If this is a dream, won't open my eyes (yeah)
Será que estou dormindo? Não, estou viva
Am I asleep? No, I'm alive
Eu simplesmente não posso acreditar que essa é a minha vida
I just can't believe that this is my life
Na minha fantasia, estamos perdendo o controle
In my fantasy, we're runnin' wild
Perdendo o controle, perdendo o controle, perdendo o controle (uau, oh)
Wild, wild, wild (woah, oh)
Perdendo o controle, perdendo o controle, perdendo o controle (J-J-Jessie J)
Wild, wild, wild (J-J-Jessie J)
Perdendo o controle, perdendo o controle, perdendo o controle (uau, oh)
Wild, wild, wild (woah, oh)
Perdendo o controle, perdendo o controle, perdendo o controle (uau, oh)
Wild, wild, wild (woah, oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: