King Of The Clouds
Panic! At The Disco
Rei Das Nuvens
King Of The Clouds
O céu sabe que eu nasci tarde demais para esses fantasmas que eu persigo
Heaven knows that I'm born too late for these ghosts that I chase
Com esses sonhos, insiro, céus pintados no meu cérebro
With these dreams, I inflate, painted skies in my brain
Todos os dias, eu sou Carl Sagan no espaço
Every day, I'm Carl Sagan in space
Para escapar deste velho mundo, este velho mundo
To escape this old world, this old world
Alguns dias eu me deito bem acordado até o sol bater no meu rosto
And some days I lie wide awake 'til the Sun hits my face
E eu desmaio, me elevo da terra
And I fade, elevate from the Earth
Longe para um lugar onde eu estou livre do peso
Far away to a place where I'm free from the weight
Este velho mundo, esse velho mundo
This old world, this old world
Eu não confio em nada
I don't trust anything
Ou ninguém, abaixo do Sol
Or anyone, below the Sun
Eu não sinto nada
And I don't feel anything
Nada mesmo
At all
Eu sou o rei das nuvens, das nuvens
I'm King of the clouds, of the clouds
Eu me levanto, Eu me levanto
I get lifted, I get lifted
Rei das nuvens, das nuvens
King of the clouds, of the clouds
Eu me levanto, Eu me levanto
I get lifted, I get lifted
Alguns só vivem para morrer, eu estou vivo para voar mais alto
Some only live to die, I'm alive to fly higher
Que anjos em campo aberto dentro da minha mente
Than angels in outfields inside of my mind
Eu estou subindo essas escadas, estou subindo, diga adeus
I'm ascending these ladders, I'm climbin', say goodbye
Este velho mundo, esse velho mundo
This old world, this old world
E quando eu caio para me levantar com poeira estrelar em meus olhos
And when I fall to rise with stardust in my eyes
Na espinha dorsal da matéria, eu sou combustível
In the backbone of night, I'm combustible
Poeira no fogo quando eu não consigo dormir nada, estou muito cansado
Dust in the fire when I can't sleep a wink, I'm too tired
Este velho mundo, esse velho mundo
This old world, this old world
Eu não confio em nada
I don't trust anything
Ou ninguém, abaixo do Sol
Or anyone, below the Sun
Eu não sinto nada
And I don't feel anything
Nada mesmo
At all
Eu sou o rei das nuvens, das nuvens
I'm King of the clouds, of the clouds
Eu me levanto, Eu me levanto
I get lifted, I get lifted
Rei das nuvens, das nuvens
King of the clouds, of the clouds
Eu me levanto, Eu me levanto
I get lifted, I get lifted
Imaginação, me leve a algum lugar que eu não conheço
Imagination, take me somewhere I don't know
Eu estou perdido mas é melhor eu achar sozinho
I'm lost but I better find it alone
Rei das nuvens, das nuvens
King of the clouds, of the clouds
Eu me levanto, Eu me levanto
I get lifted, I get lifted
Eu continuo procurando
I keep searching
Oh, continuo procurando
Oh, I keep searching
Eu continuo procurando
I keep searching
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: