Tradução gerada automaticamente
I DON’T KNOW HOW TO PRAY
X Ambassadors
Eu não sei como orar
I DON’T KNOW HOW TO PRAY
[?]
[?]
Bendito és tu, ó Senhor nosso Deus, Rei do universo, tu nos deste vida, saúde e [?]
Blessed art thou, o Lord our God, King of the universe, you give us life, health and [?]
Um homem
Amen
Não sei rezar
I don't know how to pray
Mas aqui estou eu neste banheiro, esperando que você volte em breve
But here I am in this bathroom, hopin' you'll come back soon
Joelhos no chão, rezando para um senhor que eu não conheço
Knees on the floor, prayin' to a Lord I don't know
Não sei rezar
I don't know how to pray
Porque se eu fizesse, eu seria inútil, tudo que eu sei é maldições
'Cause if I did, I'd be worthless, all I know is curses
Você me decepcionou, ainda assim, estou me sentindo culpado de alguma forma
You let me down, still, I'm feelin' guilty somehow
Então aqui vou eu: Oh, Deus, oh, Deus, oh, Deus, o que eu faço?
So here I go: Oh, God, oh, God, oh, God, what do I do?
Eu tenho que pedir um favor de você
I've got, I've gotta ask a favor from you
E eu sei, eu sei que nunca falamos antes
And I know, I know we've never spoken before
Mas eu espero que você me ouça, oh senhor
But I hope you hear me, oh, Lord
Por favor, deixe meu irmão viver
Please let my brother live
E deixe-me aprender a perdoar
And let me learn to forgive
E por que coisas ruins acontecem a pessoas boas?
And why do bad things happen to good people?
Isso é tudo, eu acho, amém
That's all, I guess, amen
E Deus disse
And God said
Onde você definitivamente não é a mesma pessoa que era quando criança
Where you're definitely not the same person you were as a kid
Mas então você meio que volta quando você meio que
But then you sort of come back full circle when you sort of
Comece a se sentir confortável com quem você é (à direita)
Start to become comfortable with who you are (right)
E menos tentando ser algo ou alguém
And less trying to be something or someone
Sim, você acha que foi meio que seu
Yeah, do you guess that was kinda your
Na base de, como, uma parte de sua luta quando criança
At the basis of, like, a part of your struggle as a kid
Como tentar, sentindo que você não se conhece?
Like trying, feeling like you don't know yourself?
Eu sinto que isso era algo para todos (certo) e tudo
I feel like that was something for everyone (right) and everything
Eu sinto que durante meus vinte anos
I feel like during my twenties
Uma das maiores lutas para mim foi, você sabe, encontrar o amor
One of the biggest struggles for me was, you know, finding love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: